[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Nahimoff  
Форум ВладАвтоКанала » Разное » Болталка » Перевод названий японских автомобилей (Материал с сайта http://infotrans.info/)
Перевод названий японских автомобилей
kseyДата: Пн, 16.12.2013, 23:47 | Сообщение # 1
Группа: В эфире
Сообщений: 281
Репутация: 13
Статус: Оффлайн
Перевод названий японских автомобилей

Вам интересно знать, что означает название Вашего японского автомобиля? Прежде всего хочется сказать несколько слов о названиях японских автомобилей вообще. Японцы - очень своеобразная нация с ярко выраженным стремлением к возвышенному и прекрасному и хорошо развитым образным мышлением. Все эти качества японцев в полной мере находят свое отражение в названиях японских автомобилей. В названиях, состоящих из двух слов, значение первого слова переводится только один раз. Например: ASCOT - западная часть Лондона (англ.). ASCOT INNOVA - новшество, инновация (англ.). В большинстве случаев очень сложно логично перевести составные названия, как в приведенном примере. Поэтому просто даются значения слов, входящих в название, и у читателя появляется возможность проявить фантазию и образность мышления в полной мере.

Материал с сайта http://infotrans.info/
© InfoTrans.Info – переводы с японского, немецкого и английского

DAIHATSU
ALTIS - Высота (англ. altitude)
APPLAUSE - Аплодисменты (англ.)
ATRAI - Привлекательность, прелесть (франц. attrait)
ATRAI 7 - Привлекательность, прелесть + 7 мест (франц. attrait + 7)
BEE - Пчела (англ.)
BEGO - Быть + идти (англ: to be + to go)
BOON - Приятный счастливый. Имитация речи детей, играющих машинками (англ.)
CHARADE - Загадка (франц.)
CHARMANT - Очаровательный (франц.)
COMPAGNO - Компания (итал.)
CONSORTE - Сотрудничество, партнерство (итал.)
CONSORTE BERLINA - Седан (итал.)
COPEN - Компактный + открытый (англ. Compact OPEN)
CUORE - Сердце (итал.)
D200 - Дизельный двигатель + грузоподъемность 2 тонны.
D300 - Дизельный двигатель + грузоподъемность 3 тонны.
DELTA - Буква греческого алфавита, первая буква названия фирмы DAIHATSU
ESSE - Существо, сущность (англ. essence)
FELLOW - Приятель, товарищ (англ.)
HIJET - Высокий в сравнении с миниатюрным (англ. high + midget)
HIJET GRAN CARGO - Увеличенный HIJET.
HI - LINE - Высокая линия (англ.)
LEEZA - Мона Лиза – очаровывающая и привлекающая множество людей.
MAX - Максимум (англ. MAXimum)
MIDGET - Карлик, лилипут, нечто очень маленькое, миниатюрное (англ.)
MINI SWAY - Маленький + взмах, качание, колебание, покачивание, раскачивание (англ.)
MIRA - Мишень, цель, намерение, замыслы (итал.)
MIRA AVY - Привлекательный, манящий + яркий, живой + для себя (Attractive & Vivid Mini For Yourself)
MIRA GINO - Красавица с привлекательным лицом и фигурой (итал.)
MIRA PARCO - Парк (итал.)
MOVE - Двигаться, вызывать чувства (англ.)
MOVE LATTE - Молоко (итал.)
NAKED - Как есть; без прикрас; правдивый; действительный; подлинный (англ.)
NEWLINE - Новая линия (англ.)
OPTI - Оптимальный (англ. optimum). Оптимистичный (англ. optimistic)
PYZAR - Разрешение для проезда по «Шѐлковому пути» во времена монгольской империи
ROCKY - Каменистый, скалистый. Название горного хребта в США (англ.)
RUGGER - 1. Рэгби (англ. разг.) 2. Подбадривание игрока регби.
STORIA - История, легенда (итал.)
TANTO - Большой, значительный, сильный (итал.)
TERIOS - Исполнение желания (греч.)
TERIOS KID - Ребенок (англ.)
TERIOS LUCIA - Имя Святой (греч.)
YRV - Юный + крепкий, здоровый + яркий (англ. Youthful, Robust, Vivid) 3

Добавлено (16.12.2013, 23:41)
---------------------------------------------
HONDA
ACCORD - Аккорд, созвучие, гармония (англ.)
ACTY - Активный, подвижный (англ.)
AIRWAVE - Воздушная волна, воздушный поток (англ.)
ASCOT - Западная часть Лондона (англ.)
ASCOT INNOVA - Новшество, инновация (англ.)
AVANCIER - Передовой, прогрессивный (франц.)
BALLADE - Баллада (англ.)
BEAT - Такт, ритм, гармония, согласие (англ.)
CAPA - Вместимость, емкость, объем (англ. capacity)
CITY - Город (англ.)
CIVIC - Горожанин (англ.)
CIVIC ALMAS - Душа, дух (испан.)
CIVIC FERIO - Праздник, выходной день (язык эсперанто)
CIVIC GX - Автомобиль, работающий на природном газе.
CIVIC SHUTTLE - Челнок (англ.)
CONCERTO - Концерт (итал.).
CROSSROAD - Перекресток (англ.)
CR - V - комфортабельный + свободно перемещающийся повсюду + автомобиль (Comfortable + Runabout + Vehicle)
CR - X - Автомобиль + возрожджение, ренессанс + неизвестность, загадка (англ. Car + Renaissance + X)
CR - X DELSOL - Солнечный (испан.)
DOMANI - Завтра, будущее (итал.)
EDIX - Собирать вместе + шесть (англ. edit + six). Шестиместный минивэн.
ELEMENT - Элемент, одна из стихий (Земля, Вода, Воздух, Огонь)
ELYSION - Райский сад в древнегреческой мифологии (греч.)
FIT - Точно, аккуратно, четко (англ.)
FIT ALMAS - Душа, дух (испан.)
FIT ARIA - Ария - сольное исполнение в опере (итал.)
HORIZON - Горизонт (англ.)
HR - V - Скоростной + революционный, вызывающий коренные изменения + автомобиль (англ. Hi - rider + Revolutionary + Vehicle)
INSIGHT - Проницательность, интуиция (англ.)
INSPIRE - Вдохновение, воодушевление (англ. inspiration)
INTEGRA - Совершенный, комбинированный (англ.)
JAZZ - Джаз (англ.)
LAGREAT - Большой, великий (англ.)
LEGEND - Легенда (англ.)
LIFE - Жизнь (англ.)
LIFE ALMAS - Душа, дух (испан.)
LIFE DUNK - Бросок мяча в баскетболе (англ.)
LOGO - Слово (лат.)
MDX - Имеющий много измерений + неизвестность. загадка (англ. multi dimension + x)
MOBILIO - Мобильность (англ.)
MOBILIO SPIKE - Острие, шип (англ.)
NSX - Новый + спорт + неизвестность, загадка (англ. New + Sports + X) 4
ODYSSEY - Одиссей - древнегреческий герой – путешественник
ODYSSEY ABSOLUTE - Абсолютный, совершенный (англ.)
ODYSSEY ALMAS - Душа, дух (испан.)

Добавлено (16.12.2013, 23:41)
---------------------------------------------
ORTHIA - Греческая богиня Артемида (англ.)
PARTNER - Партнер (англ.)
PRELUDE - Прелюдия (англ.)
QUINT - Квинта - музыкальный интервал (англ.)
RAFAGA - Сильный ветер (испан.)
S2000 - Спорт + 2000 (объем двигателя)
S500 - Спорт + 500 (объем двигателя)
S600 - Спорт + 600 (объем двигателя)
S800 - Спорт +800 (объем двигателя)
SABER - Сабля (англ.)
S - MX - Улица + ходок, бегун + загадка, чудо (англ. street + mover + x)
STEP WAGON - Шаг, ступенька + фургон (англ.)
STEP WAGON ALMAS - Душа, дух (испан.)
STEP WAGON SPADA - Меч, шпага, рапира (испан.)
STREAM - Поток (англ.)
STREAM ALMAS - Душа, дух (испан.)
STREET - Улица, дорога (англ.)
THAT'S - Это (сокращенное от англ. that is.)
THAT'S ALMAS - Душа, дух (испан.)
TODAY - Сегодня (англ.)
TORNEO - Туризм + новый (англ. touring + греч. neo)
VAMOS - Пожалуй, пойдем… (испан.)
VAMOS HOBIO - Интерес, хобби (язык эсперанто)
VIGOR - Сила, энергия, жизнеспособность (англ.)
Z - Заключительный, окончательный

Добавлено (16.12.2013, 23:42)
---------------------------------------------
ISUZU
117COUPE - Рабочее название проекта по разработке этого автомобиля.
810 SUPER - Рабочее название проекта по разработке этого автомобиля.
ASKA - Период Асука в истории Японии (550 - 710 г.г. н.э)
BELLEL - Пятьдесят колокольчиков (англ. bell + лат. L – римская цифра 50)
BELLETT - Родственная машина BELLEL.
BIG HORN - Большерогий олень (англ.)
ELF - Эльф - волшебное существо (англ.)
ERGA - В направлении чего - л. (лат.)
FARGO - Едущий далеко (англ. far + to go)
FILLY - Молодая кобыла (англ.)
FRORIAN - Любимый автомобиль австрийского короля, названный по имени прекрасной белой лошади.
FORWARD - Передний, передовой (англ.)
FORWARD JUSTON - Подвижность, мобильность, маневренность (англ. just on time), функциональность (just on function), выгодная цена (just on price).
FORWARD V - Объем, ценность, победа (англ. Volume, Value, Victory)
FOSTER - Быстрый (англ.)
GALA - 1. Праздник 2. Млечный путь (англ. GALAXY)
GALA MIO - Маленький, хороший, карапуз, пацан (франц. mimi, mioche)
GEMINETT - Малый, милый (нем.)
GEMINI - Созвездие «Близнецы»
GEMINI COUPE - Автомобиль - купе на базе GEMINI
GIGA - Приставка кратности 100 млн.. Символ большого размера.
JOURNEY - Путешествие, поездка (англ.)
MU - Таинственный + польза, полезность (англ. Mysterious Utility).
PIAZZA - Площадь (итал.)
PIAZZA NERO - Черная площадь (итал.)
VEHICROSS - Транспортное средтво, автомобиль + Предвидение + Крест (англ. Vehicle + Vision + Cross)
WASP - Оса (англ.)
WIZARD - Волшебник. Первые буквы слов Wondering Imagination Zing Adventure Romance Dream (Удивление – Воображение - Свист, энергия – Приключение – Мечта).

Добавлено (16.12.2013, 23:42)
---------------------------------------------
NISSAN
180SX - Объем двигателя 1800 + экспортный вариант (180 + SX)
AD VAN - Передовой, прогрессивный + автобус, фургон (англ. advanced + van)
ATLAS - Атлант - титан, держащий на своих плечах небесный свод (англ.)
AUSTER - Южный [полуденный] ветер
AVENIR - Будущее (франц.)
BASSARA - Бриллиант, алмаз
Be - 1 - Глагол be (англ.)
BLUEBIRD - Синяя птица (название детской сказки)
BLUEBIRD SYLPHY - Ветер (одна из стихий)
CABALL - Кабина + всѐ (англ. cabin + all). Автомобиль с кабиной над двигателем
CAMINO - Дорога (испан.)
CARAVAN – Караван
CARAVAN HOMY - Мой дом
CEDRIC - Цедрик – герой произведения «Молодой лорд Фонтлерой» английского писателя Ф.Барнетта
CEFIRO - Западный ветер (испан.)
CIMA - Вершина, верхушка (дерева), венец, завершение, окончание (испан.)
CIVILIAN - Горожанин (англ.)
CLIPPER - Быстроногая лошадь (англ.)
CONDOR – Кондор
CREW - Экипаж, команда (англ.)
CUBE - Куб (англ.)
DATSUN - DAT (первые буквы имен японских инвесторов) + SUN (измененное англ. son – сын).
ELGRAND - Громадный, величественный (испан.)
EXA - Приставка, означающая кратность 10 в степени 18 (применяется в астрономии и ядерной физике)
EXPERT - Эксперт (анг.)
FAIRLADY Z - Моя прекрасная леди (название американского мюзикла) + Z (символ загадочности и неизвестности)
FIGARO - Фигаро (герой оперы Моцарта «Женитьба Фигаро»)
FUGA – Фуга
GAZELLE - Газель (англ.)
GLORIA - Слава, популярность (англ.)
INFINITI - Бесконечность, безграничность (англ.)
LAFESTA - Праздник (итал.)
LANGLEY - Единица измерения плотности солнечного излучения
LARGO - Обширный, широкий (итал.)
LAUREL - Лавровый венок (англ.)
LAUREL SPIRIT - Дух, душа (англ.)
LEOPARD - Леопард (англ.)
LIBERTA VILLA - Свобода + вилла, городской парк (итал.)
LIBERTY - Свобода (англ.)
LUCINO - Лусина – Римская богиня луны, которая ассоциируется с деторождением
MARCH - Марш, движение (англ.)
MAXIMA - Максимум (англ.)
MISTRAL - Мистраль (средиземноморский ветер)
MOCO - Звукоподражание ласковому и нежному звуку моко – мокко
MURANO - Остров в открытом море около Венеции (Италия)
NOTE - Нота (в музыке)
NX COUPE - Новый + неизвестный + купе (англ. N + X + coupe)
OTTI - Отличный, превосходный, прекрасный; самый лучший (итал. ottimo)
PAO - Жилище монгольских кочевников (китайск.)
PATROL - Патруль (англ.)
PRAIRIE - Прерия (англ.)
PRESAGE - Предзнаменование; примета; предвестие (франц.)
PRESEA - Драгоценный камень (испан.)
PRESIDENT - Президент (англ.)
PRIMERA - Первый, лучший (испан.)
PULSAR - Пульсар (англ.)
QUON - Бесконечность (яп.)
RASHEEN - Компас (яп.)
REGULUS - Ярчайшая звезда (альфа) созвездия «Лев»
R'NESSA - Ренессанс, возрождение. Первая буква R еще имеет дополнительный смысл: это первая буква слов бег (run), расслабление (relax), отдых (recreation).
SAFARI - Сафари (англ.)
SANTANA - Сантана - ветер, дующий с юга Калифорнии на Лос - Анжелес (англ.)
S - CARGO - Улитка (франц. escargot)
SERENA - Тихая, ясная погода (испан.)
SILVIA - Имя красавицы в греческой мифологии.
SKYLINE - Горизонт (англ.)
S - RV - Спортивный, специальный, стильный + автомобиль для отдыха (англ. S+RV)
STAGEA - Подмостки, сцена + движение (англ. stage + advance)
STANZA - Комната (итал.)
SUNNY - Солнечный (англ.)
SUNNY CALIFORNIA - Калифония (штат США)
TEANA - Рассвет (на языке американских аборигенов)
TERRANO - Земной (лат.)
TIIDA - Прилив и отлив на море (англ. tide)
TIIDA LATIO - Свобода; самостоятельность (англ. latitude).
TINO - Разум, рассудок, благоразумие, здравомыслие; здравый смысл (испан.)
VANETTE - Фургончик, автобусик (англ.)
VIOLET - Фиалка (англ.)
WINGROAD - Крыло + дорога (англ. wing + road)
X - TRAIL - Экстрим, экстремальные виды спорта + внедорожник (англ. extreme + trail)

Добавлено (16.12.2013, 23:43)
---------------------------------------------
MITSUBISHI
AIRTRECK - Полное приключений путешествие (англ.)
ASPIRE - Стремление, желание (англ.)
BRAVO - Превосходный, достигший совершенства (итал.)
CANTER - Легкий галоп (англ.)
CANTER GUTS - Полный энергии (англ.)
CARISMA - Харизма, Божье благословение (греч.)
CHALLENGER - Кандидат, претендент (англ.)
CHARIOT - Колесница (франц.)
CHARIOT GRANDIOSE - Громадный (франц.)
COLT - Жеребенок (англ.)
CORDIA - Сверкающий бриллиант (англ. couscate + diamond)
DEBONAIR - Обходительный, вежливый, жизнерадостный (англ.)
DELICA - Перевозчик грузов
DELICA SPACEGEAR - Просторный (англ.)
DIAMANTE - Бриллиант, алмаз (испан.)
DIGNITY - Достоинство, гордость (англ.)
DINGO - Бриллиант (символ фирмы MITSUBISHI) + бинго - игра, в которой обычно разыгрываются призы; современный вариант лото (англ. Diamond + bINGO)
DION - Дионисий – греческий бог развлечений
ECLIPSE - Скаковая лошадь (Англия, 18 век)
EK - ACTIVE - Активный (англ.)
EK - CLASSY - Первоклассный (англ.)
EK - SPORT - Спортивный (англ.)
EK - WAGON - Легкий фургон (англ.)
EMERAUDE - Изумруд (франц.)
ETERNA - Вечность, бесконечность (итал.)
ETERNA LAMBDA (Λ) - Буква греческого алфавита. Яркий, оригинальный.
ETERNA SIGMA (Σ) - Буква греческого алфавита. Математический знак «сумма».
FIGHTER - Боец (англ.)
FIGHTER NX - Следующее поколение (англ.)
FORTE - Сильная сторона (англ.)
FTO - Свежесть + туризм + начало, происхождение (англ. Fresh Touring Origination)
GALANT - Храбрый, мужественный, галантный (франц.)
GALANT LAMBDA (Λ) - Буква греческого алфавита. Яркий, оригинальный.
GALANT SIGMA (Σ) - Буква греческого алфавита. Математический знак «сумма».
GTO - Автомобиль, который можно использовать для туристических поездок (итал. Gran Turisumo Omorogata)
I - 1. Я (англ. I) 2. Новое, инновация (англ. Innovation)
JEEP - Автомобиль общего назначения (англ. general purpose)
JUPITER - Юпитер (англ.)
LANCER - Улан, всадник с пикой (англ.)
LANCER 6 - 6 – количество цилиндров в двигателе
LANCER CEDIA - Век + бриллиант (англ. CEntury + DIAmond)
LANCER CELESTE - Лазурь, голубое небо (лат.)
LEGNUM - Трон, монархия (лат.)
LIBERO - Свобода (итал.)
MINICA - Маленький автомобиль (англ. mini + car)
MINICA SKIPPER - Шкипер, капитан небольшого судна; командир корабля или старший пилот (англ.)
MINICAB - Маленький кеб, повозка (англ.)
MIRAGE - Мираж (англ.)
MIRAGE ASTI - Находящийся в движении, оживленный (англ.)
OUTLANDER - Искатель приключений в далеких странах (англ.)
PAJERO - Дикая кошка, живущая в Южной Америке (итал.)
PAJERO IO - Дружелюбный (итал.)
PAJERO Jr - Младший брат (англ.)
PAJERO MINI - Маленький (англ.)
PROUDIA - Гордый + бриллиант (англ. proud + diamond).
ROSA - Роза (итал.)
RVR - Автомобиль для отдыха (англ. Recreational Vehicle Runner)
STARION - Звезда + прекрасная лошадь (star + arion)
STRADA - Дорога (итал.)
THE GREAT - Великий, большой (англ.)
TOP BJ - Высокая крыша + большая радость (англ. top + big joy)
TOWNBEE - Рабочая пчела (англ.)
TOWNBOX - Предназначенный для города (англ.)
TREDIA - Три бриллианта (итал. tre + diamond)

Добавлено (16.12.2013, 23:43)
---------------------------------------------
MAZDA
ASTINA - Совершенный, изысканный
ATENZA - Внимание (итал. attenzione)
AXELA - Движущийся вперед (англ. accelerate), отличный, отменный, превосходный, прекрасный (англ. excellent)
AZ OFFROAD - Автозам + внедорожник (придуманное слово autozam + offroad)
AZ WAGON - Автозам + фургон (придуманное слово autozam + wagon)
AZ - 1 - Автозам (придуманное слово autozam)
AZ - 3 - Автозам (придуманное слово autozam)
B360 - Вэн, автобус + объем двигателя 360 куб.см.
BONGO - Антилопа бонго (англ.)
BONGO BRAWNY - Крепкий, мускулистый, сильный (англ.)
BONGO FRIENDEE - Друг, дружеский (англ.)
CAPELLA - Самая яркая звезда (альфа) созвездия «Возница»
CAPELLA C2 - Автомобиль - купе на базе MAZDA CAPELLA.
CAROL - Веселая песня, праздничный гимн (англ.)
CHANTEZ - Пение, песня (франц.)
CLEF - Ключ /музыкальный/ (англ.)
COSMO - Космос, вселенная (итал.)
COSMO SPORT – Спорт
CRONOS - Время (греч.)
DEMIO - Мой (испан.)
DEMIO ALETTA - Очарование, обаяние; прелесть, привлекательность, притягательность (итал.)
ETUDE - Этюд (франц.)
EUNOS 100 - Радость + коллекция (лат. eu + англ. numbers)
EUNOS 300 - Радость + коллекция (лат. eu + англ. numbers)
EUNOS 500 - Радость + коллекция (лат. eu + англ. numbers)
EUNOS 800 - Радость + коллекция (лат. eu + англ. numbers)
FAMILIA - Семья (испан.)
FAMILIA S WAGON - Спортивный, стильный, короткий (англ. sporty, stylish,short)
K360 - Легкий (яп.) + объем двигателя 360 куб.см. Трехколесный автомобиль.
LANTIS - Секретная крепость (лат. latens curtis)
LAPUTA - Лапута – вымышленная страна, которую Гулливер посетил в последнем своем путешествии
LUCE - Свет, блеск (итал.)
MILLENIA - Тысячелетие (англ.)
MPV - Многоцелевой автомобиль (англ. Multi Purpose Vehicle)
MS - 6 - Грандиозный + дух, образ мышления + объем двигателя (Megalo Spirit)
MS - 8 - Грандиозный + дух, образ мышления + объем двигателя (Megalo Spirit)
MS - 9 - Грандиозный + дух, образ мышления + объем двигателя (Megalo Spirit)
MX - 6 - Спортивная версия MAZDA CAPELLA C2.
PARK WAY - Парковая дорожка (англ.)
PERSONA - Человек (лат.)
PORTER CAB - Грузчик + кеб, такси (англ.)
PREMACY - Превосходство (англ.)
PRESSO - Товарищ, приятель (итал.)
PROCEED - Продолжение (англ.)
PROCEED MARVIE - Море + жизнь (испан. mar + франц. vie)
R360 - Автомобиль - купе с объемом двигателя 360 куб.см.
REVUE - Журнал (франц.)
ROAD PACER - Дорога + иноходец (англ.)
ROADSTER - Родстер (тип кузова: 2 - местный автомобиль без кузова)
RX - 7 - Роторный двигатель + символ будущего (англ. rotary engine + X)
RX - 8 - Роторный двигатель + символ будущего (англ. rotary engine + X)
SAVANNA - Саванна (англ.)
SCRUM - Драка за мяч в регби (англ.)
SENTIA - Чувство (итал.)
SPIANO - Обширный, большой (итал.)
T2000 - Грузовик + объем двигателя 2000 куб.см. (англ. track + 2000)
TITAN - Титан - великан, держащий на своих плечах небесный свод (англ.)
TITAN DASH - Стремительное движение, бросок, напор, натиск (англ.)
TRIBUTE - Дар, подарок (англ.)
VERISA - Правда + удовлетворение (итал. verita + англ. satisfaction)

Добавлено (16.12.2013, 23:44)
---------------------------------------------
SUBARU
ALCYONE - Альсион – самая яркая звезда созвездия «Телец»
BAJA - Баха – полуостров, пляж на западном побережье США
BISTRO - Бистро, маленький ресторан (франц.)
DIAS - Ежедневный, каждый день (испан.)
DOMINGO - Воскресенье (испан.)
FF - 1 - Передний привод (сокр. FF)
FORESTER - Лесник (англ.)
IMPREZA - 1. Герб 2.Мудрое изречение (англ. impresa)
JUSTY - Справедливый, обоснованный; верный, правильный, точный (англ. just)
LANCASTER - Ланкастер – город в Великобритании.
LEGACY - Наследие (англ.)
LEGACY B4 - Мощный двигатель + полный привод (англ. boxer + 4)
LEONE - Лев (итал.)
NESTA - Новая звезда (англ. NEw STAr)
NICOT - Улыбка (яп.)
PLEO - Богатый и совершенный (лат.)
RETNA - Молодой побег, молодой росток (испан. retono)
REX - Король, царь (лат.)
REX COMBI - Комбинация (англ. combination)
SAMBAR - Замбар (большой олень)
SAMBAR TRY - Трай - выигрыш трех очков при проходе игрока с мячом до линии ворот противника в регби (англ.)
SUBARU 1000 - Объем двигателя 1000 куб.см.
SUBARU 1500 - Объем двигателя 1500 куб.см.
SUBARU 360 - Объем двигателя 360 куб.см.
SUBARU 450 - Объем двигателя 450 куб.см.
SVX - Субару + автомобиль + символ неизвестности и загадочности (анг. Subaru Vehicle + X)
TRAVIQ - Быстрое путешествие (англ. travel + quick)
VIVIO - Яркий (англ. vivid)

Добавлено (16.12.2013, 23:44)
---------------------------------------------
SUZUKI
AERIO - Воздушная река (англ. aero + испан. rio)
ALTO - Превосходство (итал.)
ALTO L EPO - Делающий, открывающий эпоху (англ. epoch - making)
ALTO LAPIN - Заяц, кролик (франц.)
CALTUS - Поклонение, почитание, культ (лат.)
CAPPUCCINO - Каппучино - кофе со взбитыми сливками
CARRY - Везти, перевозить (англ.)
CERVO - Олень (итал.)
CERVO MODE - Мода, стиль (англ.)
CRUZE - Путешествие, круиз (англ. cruise)
ESCUDO - Эскудо – древняя монета Испании (испан.)
EVERY - Всегда, повсюду (англ.)
EVERY LANDY - Выгрузка, высадка (англ. landing)
FRONTE - Первый, предшественник (англ.)
GRAND ESCUDO - Большой, великий + эскудо (англ. grand + испан. escudo).
JIMNY - Маленький джип (англ. jeep + mini)
JIMNY SIERRA - Горная цепь (англ.)
JIMNY WIDE - Широкий (англ.)
KEI - Лѐгкий (яп.)
MIGHTY BOY - Сильный мальчик (англ.)
MR WAGON - Автомобиль для волшебного расслабления (англ.magical relax wagon).
SUZULIGHT - Судзуки + Легкий (SUZUki + LIGHT)
SWIFT - Быстрый, стремительный (англ.)
TWIN - Два, двойной (англ.)
WAGON R - Фургон + революция, расслабление (англ. Wagon + Revolutionary и Relaxation)
WORKS - Фабрика; структура гоночной команды (англ.)

Добавлено (16.12.2013, 23:46)
---------------------------------------------
TOYOTA
1600GT - 1600 (объем двигателя) + большой туризм (итал. Gran turismo)
2000GT - 2000 (объем двигателя) + большой туризм (итал. Gran turismo)
ALLION - Все в одном (All In One).
ALPHARD - «Альфа» - ярчайшая звезда созвездия.
ALTEZZA - Наивысший (итал.)
ALTEZZA GITA - Маленькое путешествие (итал. Gita)
ARISTO - Высший, старший превосходящий, аристократ (англ.).
AVALON - Райский сад. Место, где по кельтским легендам похоронен король Артур.
AVENSIS - Двигающийся впереди (франц.).
bB - Черный ящик - символ бесконечности познания (англ. Black Box)
BELTA - Красивый, красавица (итал.)
BLIZZARD - Снежная буря, буран, пурга (англ.).
BREVIS - Мужественный, отважный, смелый, храбрый (анг. brave)
CALDINA - Центральная, важнейшая (итал.) Это если читать по - японски получается "karudina". Также как и кардинал.
CAMI - Casual (англ. случайно, невзначай) + Mini (маленький).
CAMRY - Корона (яп.)
CAMRY GRACIA - Грация, изящество; привлекательность (испан. gracia)
CARINA - Созвездие «Киль» (лат.)
CARINA ED - Волнующий, захватывающий + модный, изящный элегантный (англ. Exciting + Dressy)
CAVALIER - Всадник, рыцарь (англ.)
CELICA - Небесный, божественный (испан.)
CELSIOR - Высший (лат.)
CENTURY - Век (англ.)
CHASER - Охотник, преследователь (англ.)
COASTER - Торговое судно (англ.)
COROLLA - Венчик цветка (англ.)
COROLLA ALLEX - Идти в разных направлениях (франц. allez + x)
COROLLA CERES - Церера – богиня земледелия (исп.)
COROLLA FIELDER - Отдыхающий на природе, в поле (англ.)
COROLLA FX - Будущее + икс, неизвестная переменная, повсюду (англ. future+ x)
COROLLA LEVIN - Молния (англ.)
COROLLA RUNX - бежать + повсюду (англ. run + x)
COROLLA SPACIO - Пространство (итал. spazio)
CORONA - Корона, солнечная корона (англ.)
CORONA PREMIO - Награда (испан.)
CORSA - Бег, гонка (итал.)
CRESTA - Гребень, пик горы (испан.).
CROWN - Корона, венец (англ.)
CROWN ATHLETE - Атлет, спортсмен (англ.)
CROWN ESTATE - Автомобиль с кузовом «универсал» (англ.)
CROWN MAJESTA - Величественность; величие; величавость (англ.)
CROWN ROYAL - Королевский (англ.
CURREN - Милый, славный (яп.)
CYNOS - Всеобщее восхищение (англ.)
DUET - Дуэт (англ.).
DYNA - Динамичный (англ. dynamic)

Добавлено (16.12.2013, 23:46)
---------------------------------------------
ESTIMA (T, L) - Заслуживающий, достойный уважения (англ. estimable). T (англ. Tradition – традиция), L (англ. Liberty – свобода)
ESTIMA EMINA - Превосходство, преимущество (англ.)
ESTIMA LUCIDA - Ясный, яркий, самая яркая звезда в созвездии (англ.)
EXIV - Производящий чрезвычайно глубокое впечатление, впечатляющий; выразительный (англ. EXtra ImpressIVe)
FUNCARGO - Приятный груз (англ. fun + cargo)
GAIA - Богиня земли (греч.)
GRANVIA - Большая дорога (итал.)
HARRIER - Лунь – хищная птица (анг.)
HIACE - Ас высокого класса (англ. high + ace)
HIACE REGIUS - Замечательный, великолепный, превосходный, отличный, изумительный, необыкновенный, удивительный (лат.)
HILUX - Высокий класс (англ.)
HILUX SURF - Прибой, волна (англ.).
IPSUM - Естественно, по естеству, по природе (лат.)
ISIS - Древнеегипетская богиня плодородия (англ.)
IST - ..ист – человек, что - либо делающий (стилист, артист и т.д.)
KLUGER - V - Умный; мудрый; сообразительный; разумный (нем.). V – (англ. Victory – победа)
LAND CRUISER - Сухопутный крейсер (англ.)
LAND CRUISER CYGNUS - Созвездие «Лебедь» (англ.)
LAND CRUISER PRADO - Луг (португ.)
LITE ACE NOAH - Легкий + ас, мастер + Ной – персонаж Библии (англ.)
MARK - Знак (англ.)
MARK BLIT - Молния, вспышка (нем.)
MARK QUALIS - Качество (англ.)
MASTER ACE - Мастер + ас (англ.)
MASTER LINE - Мастер + линия (англ.)
MEGA CRUISER - Огромный, большой (англ. mega) + крейсер (англ. cruiser)
MINI ACE - Маленький + ас, мастер (англ. mini + ace)
MR 2 - Автомобиль с двигателем посередине + 2 места (анг. Midship Runabout 2 - Seater)
MR - S - Спортивный автомобиль с двигателем посередине (англ. Midship Runabout - Sports)
NADIA - Надежда (рус.), Надя (русское женское имя)
OPA - Изумление; удивление (португ.)
PASSO - Шаг (итал.)
PLATZ - Площадь (нем.)
PORTE - Дверь (франц.)
PRIUS - Скачущий впереди (лат.)
PROBOX - Профессиональный + ящик, коробка (анг. professional + box)
PROGRES - Прогресс (франц.)
PRONARD - Превозносить, восхвалять (франц.)
PUBLICA - Общественный, публичный автомобиль (англ. public car)
RACTIS - Бегун + активность + пространство (англ. Runner with activity & space)
RAUM - Пространство (нем.)
RAV 4 (J, L) - Автомобиль с полным приводом для активного отдыха (англ. Recreational Active Vehicle 4Wheel Drive). J (англ. Joyful – радостный), L (англ. Liberty – свобода)
REGIUS - Замечательный, великолепный, превосходный, отличный, изумительный, 16
необыкновенный, удивительный (лат.)
RUSH - Стремительное движение, бросок, напор, натиск (англ.).

Добавлено (16.12.2013, 23:47)
---------------------------------------------
S800 - S (спорт) 800 – объем двигателя.
SCEPTER - Скипетр (англ.)
SERA - Быть, сущестовать (франц.)
SIENTA - Семь. (испан.) Семиместный автомобиль.
SOARER - Великолепный планер, планер высшего класса (англ.)
SPARKY - Живой, оживленный (англ.).
SPRINTER - Спринтер (англ.)
SPRINTER CARIB - Северный олень (анг.)
SPRINTER MARINO - Морской (итал.)
SPRINTER TRUENO - Гром (испан.)
STARLET – Звездочка
STARLET CARAT - Карат (англ. ед.измерения веса драгоценных камней)
STARLET GLANZA - Блестящий (нем.)
STARLET REFLET - Отражение, отблеск, отсвет (франц.)
STARLET SOLEIL - Солнце (франц.)
STOUT - Крепкий, плотный, прочный (англ.)
SUCCEED - Преемник, наследник (англ.)
SUPRA - Превосходящий (лат.)
TERCEL - Сокол (англ.)
TOWN ACE - Городской ас (англ.)
TOWN ACE NOAH - Ной – персонаж Библии, построивший ковчег.
TOYOACE - TOYOTA + Ace (ас, мастер).
VEROSSA - Красная правда (итал. Vero + Rosso)
VISTA - Перспектива (англ.)
VISTA ARDEO - Сверкать, излучать (лат.)
VITZ - Яркий, остроумный, талантливый (нем.)
VOLTZ - Вольт (ед.изм. напряжения) + Z
VOXY - Квадратный; приземистый; коробкообразный (англ. boxy)
WiLL - Глагол английского языка, указывающий на будущее время.
WiLL CYPHA - Компьютерный, кибернетический + фаэтон (англ. cyber + phaeton). Третий автомобиль из проекта WiLL.
WiLL Vi - Автомобиль + идентичность, я, независимость, индивидуальность (англ. Vehicle + I, Identity, Independence, Individual). Первый автомобиль из проекта WiLL.
WiLL VS - Автомобиль + живой, энергичный; быстрый; проворный, расторопный, спортивный (англ. Vehicle + Smart, Sporty). Второй автомобиль из проекта WiLL.
WINDOM - Победитель (англ.)
WISH - Желание (англ.)


авто NISSAN TERRANO
позывной ДИЗЕЛЬ
Yosan Stealth 5 + SG-200 + Lemm AT-2001 Turbo
 
atlas016Дата: Вт, 17.12.2013, 20:44 | Сообщение # 2
Группа: Слушатели
Сообщений: 30
Репутация: 0
Статус: Оффлайн
А как Axio переводится?

Добавлено (17.12.2013, 20:44)
---------------------------------------------

Цитата atlas016 ()
А как Axio переводится?


Все,залез на исходник-увидел.Теперь супруга довольна- AXIO - от axia (греч.) - ценность


Выбрасывая мусор в окно машины,ты выбрасываешь удачу!
[Самурай]
 
CrazyFrogДата: Чт, 19.12.2013, 16:18 | Сообщение # 3
Группа: Заблокированные
Сообщений: 199
Репутация: 2
Статус: Оффлайн
Фигня какая то)))))))))))))..........

Дирехтор ЦЫРКА!!!!!.....Волга самая лучшая машина в условиях нашей Родины! Волга на дороге, это как красная тряпка, а быстро едущая Волга это уже красный Флаг!
 
СказочникДата: Чт, 19.12.2013, 18:40 | Сообщение # 4
Группа: Слушатели
Сообщений: 2106
Репутация: 25
Статус: Оффлайн
Нет в списке Т-Crown WAGON Royal Salon...
CrazyFrog, Дим, у кого с английским проблемы, то пусть здесь узнает название своего автомобиля))) biggrin ...


ЖИЗНЬ НА КОЛЕСЕ!!!
Буду я СТРЕЛКОМ-РАДИСТОМ, а в душе ПИЛОТ!!!
Буду я летать со свистом ЗАДОМ НАПЕРЕД!!!...RW0LHH
 
agentsДата: Чт, 19.12.2013, 20:54 | Сообщение # 5
Группа: Друзья
Сообщений: 988
Репутация: 18
Статус: Оффлайн
Вообщем у Японцев нет своих национальных названий.Или Европейское или в лучшем случае сокращение из имён.
 
AlpetДата: Чт, 19.12.2013, 21:29 | Сообщение # 6
Группа: Администраторы
Сообщений: 4020
Репутация: 79
Статус: Оффлайн
Да? А Fuso?

Авто: Yosan Stealth 5 + Sirio P5000, Yaesu FT-7900R + Opek VU-1503.
База: MJ-3031MT + Sirio 2016.
 
CrazyFrogДата: Чт, 19.12.2013, 21:31 | Сообщение # 7
Группа: Заблокированные
Сообщений: 199
Репутация: 2
Статус: Оффлайн
Сказочник, Лансер улан с пикой..........мы с тобою уланы с "пиками"...............

Дирехтор ЦЫРКА!!!!!.....Волга самая лучшая машина в условиях нашей Родины! Волга на дороге, это как красная тряпка, а быстро едущая Волга это уже красный Флаг!
 
СвободаДата: Чт, 19.12.2013, 21:32 | Сообщение # 8
Группа: Администраторы
Сообщений: 2094
Репутация: 67
Статус: Оффлайн
Цитата agents ()
Вообщем у Японцев нет своих национальных названий

так это нормально. Они же на весь мир делают. это было бы недальновидно.
какую-нибудь Тоёту-Киосияшибанокаву))) купили бы в Европе или Америке? А?


Are you a gangsters? No, we are Russians.
 
AndreiДата: Чт, 19.12.2013, 21:43 | Сообщение # 9
Группа: Модераторы
Сообщений: 1887
Репутация: 46
Статус: Оффлайн
В Канаде TOYOTA Vitz назвается TOYOTA Echo. Это так, много какие модели имеют европейское название, просто вспомнил. Канада не Европа конечно же но руль правильный.

Позывной "Майор"

Юридические услуги
 
CrazyFrogДата: Чт, 19.12.2013, 21:48 | Сообщение # 10
Группа: Заблокированные
Сообщений: 199
Репутация: 2
Статус: Оффлайн
Свобода,у нас всё сметается с прилавков)))))))))))).............и пофигу название главное што косорылое)))))))))))...........самурайское камикадзное)))))))))............

Дирехтор ЦЫРКА!!!!!.....Волга самая лучшая машина в условиях нашей Родины! Волга на дороге, это как красная тряпка, а быстро едущая Волга это уже красный Флаг!
 
СвободаДата: Чт, 19.12.2013, 21:51 | Сообщение # 11
Группа: Администраторы
Сообщений: 2094
Репутация: 67
Статус: Оффлайн
да многие переименовывают для европы. PAJERO, например, на какомто непомню латиноамериканском языке похоже на ругательство.

Are you a gangsters? No, we are Russians.
 
Форум ВладАвтоКанала » Разное » Болталка » Перевод названий японских автомобилей (Материал с сайта http://infotrans.info/)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Copyleft ВладАвтоКанал © 2024